インストール
勤務地
キーワード
新着
22件
マンパワーグループ株式会社(関東)
千代田区
時給2,500円
派遣社員
勤務時間09:30~17:30 【残業】有 20h/月程度 時期により変動
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 《正社員/通訳コーディネーター》 ■通翻訳関連サービスのコーディネーション、通翻訳者の業務サポート、サービス業績管理など ※将来的に、通訳サービスを牽引していただくリーダー候補ポジション 〇通翻訳関連サービスの窓口としてサービスコーディネーションを実施(引き合い~見積~受注~納品~クロージングの一連の流れをコーディネート)60% 〇通訳サービスの業務改善、サービス進化の促進20% 〇業績管理・レポーティング、チームマネジメント20% 【お仕事のポイント】 在宅メインのお仕事です★大手監査法人で通訳のコーディネーター業務をお願いします♪コーディネーター経験
はたらこねっと1時間前
パーソルテンプスタッフ株式会社
新宿区 / 新宿御苑前駅 徒歩10分
時給1,700円
勤務時間09:30〜18:30
仕事内容大手・有名 英語使用 駅から5分 派遣就業中 未経験OK 休憩室あり 事務はじめてOK 【ポイント】 【企業の翻訳の業務を担う☆彡】●翻訳代行サービスを運営する大手企業●★データベース作成に関するPJTのアシスタント業務★同部署にテンプのスタッフの方がいます☆穏やか環境なので安心ですよ☆若手が多く活躍中☆彡社内は活気があふれてます! 【特徴・やりがい】 ・にぎやかな雰囲気 ・落ち着いた雰囲気 ・質問しやすい ・チームワークがよい ・未経験からスキルが身につく ・同じ派遣会社の人が職場にいる 【勤務条件】 <勤務地> 東京メトロ丸ノ内線(池袋-荻窪) 新宿御苑前駅 徒歩10分
ジョブチェキ3日前
中央区 / 東銀座駅 徒歩4分
時給2,200円
勤務時間09:30~17:30(実働 07:00、休憩 01:00) ◆残業:月40~45時間 ◆実働は7時間のため、法定外で考えると25~32程度です。4・5月が繁忙期
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【年収500万~】通訳の会社でチェッカーのお仕事★ ●翻訳の品質管理(誤訳・訳抜けのチェックや修正) ●社内の翻訳コーディネーターとの連携 ●オペレーションの改善提案 ●翻訳者の評価・育成に関わる施策の企画・実行 など 【お仕事のポイント】 2名募集!同期がいるので安心ですね♪英語力を活かして働こう!人気の銀座エリア☆複数路線利用で通勤も便利♪築地市場駅徒歩3分♪高時給☆派遣期間中は2,200円!人気の通訳・翻訳会社でのオシゴト♪、20代活躍中、30代活躍中、ミドル(40代~)活躍中、エルダー(50代~)活躍中 【休日・勤務のポイント】 残業月20時
新宿区 / 四谷三丁目駅 徒歩5分
勤務時間09:30~18:30(実働 08:00、休憩 01:00) ◆残業:月5~10時間 ◆納期により30分~1時間程度の残業あり♪
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 ◇大手!翻訳代行サービス企業◇弊社staffも就業中☆朝ゆっくり9:30start◎ ●翻訳者や顧客とのメールでのやり取り ●翻訳データの管理 ●データ入力・文字カウント ●翻訳原稿の準備・送付 ●納期管理 ●電話・メール 【お仕事のポイント】 【企業の翻訳の業務を担う☆彡】●翻訳代行サービスを運営する大手企業●★データベース作成に関するPJTのアシスタント業務★同部署にテンプのスタッフの方がいます☆穏やか環境なので安心ですよ☆、新卒・第二新卒歓迎、20代活躍中、30代活躍中、ミドル(40代~)活躍中、エルダー(50代~)活躍中 【休日・勤務のポイン
ランスタッド株式会社
港区
時給1,500円
勤務時間( 1 ) 8:30-17:30 (実働8時間00分・休憩60分) ( 2 ) 12:00-21:00 (実働8時間00分・休憩60分) ( 3 ) 13:00-22:00 (実働8時間00分・休憩60分) ※組み合わせシフト
仕事内容お仕事の内容 < 語学スキル、使えてる? > 外国語が得意なアナタにぴったりの【 通訳・翻訳 】のお仕事が到着しました! しかも今回はちょっと珍しい言語もたくさん! それぞれの言語ごとにチームが分かれているので、アナタの得意な言語を教えてくださいね! ▼お任せするのは多言語コンタクトセンターでの《 通訳・翻訳 》! 外国人の方からの交通機関や公共機関、医療施設などへのお問い合わせを通訳&翻訳することで、コミュニケーションをサポートしていただくやりがいのあるポジションです* もちろん外国籍の方がたくさん活躍中! 休憩中におしゃべりしたり、グローバルな交流の輪も広がりますよ* ぜひご応募ください
ランスタッド31日以上前
株式会社ホンヤク社
渋谷区 / 神泉駅 徒歩8分
時給1,800円
勤務時間10:00~19:00(休憩1時間) 残業:月10~20時間程度
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【ローカライザー】 ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。 原文の品質をそのままに、広く繫体字圏の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。 【コーディネーター】 ゲームを繁体字圏にローカライズするにあたり必要な翻訳以外の様々な業務を行うポジションです。 ・他部署との調整、交渉 ・スケジュール管理 ・翻訳されたもののゲームへの実装、実機確認 ・校正 ・翻訳関連資料作成、編集、管理 など 【お仕事のポイント】 20~30代が活躍中のゲーム会社です。ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。原文の品質をそのままに、広く繁体字圏の方
はたらこねっと31日以上前
千代田区 / 竹橋駅 徒歩3分
時給2,800円〜3,000円
勤務時間10:30~18:30 ※基本的に残業はありません
仕事内容 仕事内容 アジア関連の経済関連記事を中心に媒体掲載記事の翻訳業務▽翻訳コーディネーターから割り振られた記事を担当していただきます▽翻訳した原稿はコーディネーター、デスク等がチェックして掲載されます▽基本的に媒体は電子版です 待遇・福利厚生 社保完、有給休暇 ※交通費支給あり/分煙(喫煙場所/専用室設定) 未経験OK 交通費支給 フリーター 高収入 主婦・主夫 長期歓迎 経験者歓迎 ミドル活躍 ブランクOK 平日のみOK 在宅ワーク 残業なし 履歴書不要 職種変更なし
タウンワーク1日前
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【英語スキルを活かそう!】通訳の会社でチェッカーのお仕事★ ●翻訳の品質管理(誤訳・訳抜けのチェックや修正) ●社内の翻訳コーディネーターとの連携 ●オペレーションの改善提案 ●翻訳者の評価・育成に関わる施策の企画・実行 など 【お仕事のポイント】 人気の銀座エリア☆複数路線利用で通勤も便利♪築地市場駅徒歩3分♪高時給☆派遣期間中は2,200円!人気の通訳・翻訳会社でのオシゴト♪2名募集!同期がいるので安心ですね♪英語力を活かして働こう!、20代活躍中、30代活躍中、ミドル(40代~)活躍中、エルダー(50代~)活躍中 【休日・勤務のポイント】 残業
アデコ株式会社
中央区 / 築地市場駅 徒歩3分
時給2,100円
勤務時間9:30~17:30(実働:7時間) (休憩60分) ■お仕事のポイント■ ≪アデコスタッフも在籍中! 複数名募集のオシゴト! ≫ 【企業紹介】 日本の政治/経済/文化における、国を越えた重要なコミュニケーションを支え続ける通訳業界のリーディングカンパニーです! 言語という壁を越えて、お客様が真に伝えたいメッセージを正しく届けるご支援をしています! 【仕事の紹介】 コミュニケーションをしっかりと取っていただきながら、臨機応変に対応していただきたいです。
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【主な仕事内容】 翻訳関連会社での翻訳チェッカーのお仕事です。 ディスクロージャー(上場企業の開示資料)翻訳のチェック、品質管理全般をお任せいたします。 翻訳の品質管理(顧客からの指示に沿った仕様になっているか、誤訳・訳抜けのチェック・修正、翻訳作業含む完成品の仕上げ)、社内の翻訳コーディネーターとの連携・オペレーションの改善提案等、登録翻訳者の評価・育成に関わる施策の企画・実行などその他付随する業務! <新しいスキルで、新しいチャンスを。>アデコは経済産業省の「リスキリングを通じたキャリアアップ支援事業」に参画し、皆さまのキャリアをサポート 【仕事番
日本コンベンションサービス株式会社
品川区 / 大崎駅 徒歩7分
時給3,000円
勤務時間月~金 10:00~19:00 ※残業ほぼなし(USとの会議で夕方・早朝対応あり:もちろん在宅で)
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【仕事内容】 ▼社内通翻訳業務全般 〇オンライン会議等での逐次通訳(週3-4件~程度) 〇会議関連資料、社内外資料、メールの翻訳 〇海外メディア/コミュニティ等の情報収集 〇海外出張同行通訳の可能性有 ※通翻訳割合約5:5 【お仕事のポイント】 *在宅あり* 社内通翻訳プールにて逐次通訳、資料翻訳及び海外情報の収集をお願いします。アサインを担当するコーディネーターがいるので、通翻訳に集中していただけます。4月、5月~もOK、まだ就業中の方も是非!、20代活躍中、30代活躍中、ミドル(40代~)活躍中、エルダー(50代~)活躍中 【休日・勤務のポイント】
株式会社フェローズ
渋谷区
時給1,700円〜1,900円
勤務時間月~金 10:00~19:00
仕事内容【ローカライザー】 ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。 原文の品質をそのままに、広く繁体字圏の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。 【コーディネーター】 ゲームを繁体字圏向けにローカライズするにあたり必要な翻訳以外の様々な業務を行うポジションです。 ・他部署との調整、交渉 ・スケジュール管理 ・翻訳されたもののゲームへの実装、実機確認 ・校正 ・翻訳関連資料作成、編集、管理 など
フェローズ求人サイト19日前
千代田区 / 有楽町駅 徒歩2分
勤務時間9:30~17:30(実働:7時間) (休憩60分) ■お仕事のポイント■ 【企業紹介】 日本で最大級のビジネスプロフェッショナルグループの一つです。 クライアントは国内主要企業や多国籍企業など多岐にわたっており、グローバル企業での業務経験が積めるお仕事です! 【部署紹介】 専門スキル・知識を持つメンバーとフラットで風通しの良い協力的な職場環境です。
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【仕事内容】 大手コンサル企業でグループ各社における通翻訳関連サービスの窓口として、サービスコーディネーション業務(引き合い~見積~受注~納品~クロージングの一連の流れをコーディネート)をお願いします。 <新しいスキルで、新しいチャンスを。>アデコは経済産業省の「リスキリングを通じたキャリアアップ支援事業」に参画し、皆さまのキャリアをサポート 【仕事番号】A00919170 【お仕事のポイント】 【部署紹介】専門スキル・知識を持つメンバーとフラットで風通しの良い協力的な職場環境です。、20代活躍中、30代活躍中、ミドル(40代~)活躍中 【休日・勤
港区 / 虎ノ門駅 徒歩1分
勤務時間9:30~18:30(実働:8時間) (休憩60分) ■お仕事のポイント■ IT、金融、医療分野の通訳・翻訳を得意としている企業にて最短3か月で正社員登用の可能性ある営業アシスタント。 OJTもしっかりしている企業です。
仕事内容【職種】 営業事務 【仕事内容】 【主な仕事内容】 翻訳・通訳のサービスを提供する企業でのコーディネーターのアシスタントのお仕事です。 クライアントとの納期調整、翻訳者、通訳者への案件連絡、見積書作成などをお願いします。 <新しいスキルで、新しいチャンスを。>アデコは経済産業省の「リスキリングを通じたキャリアアップ支援事業」に参画し、皆さまのキャリアをサポート 【仕事番号】A00941683 【お仕事のポイント】 IT、金融、医療分野の通訳・翻訳を得意としている企業にて最短3か月で正社員登用の可能性ある営業アシスタント。OJTもしっかりしている企業です。、20代活躍中、30代活躍中、ミ
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【英語】有名通訳・翻訳会社でチェッカーのお仕事(上場企業の開示資料) ●翻訳の品質管理(誤訳・訳抜けのチェックや修正) ●社内の翻訳コーディネーターとの連携 ●オペレーションの改善提案 ●翻訳者の評価・育成に関わる施策の企画・実行 など 【お仕事のポイント】 紹介予定派遣で、最長半年間派遣として勤務後には正社員へ休みがいっぱい↑年間休日122日以上♪女性がたくさん活躍中◎同期がいるから心強い&楽しい♪4名募集ゆったり9時30分START♪★、20代活躍中、30代活躍中、ミドル(40代~)活躍中、エルダー(50代~)活躍中 【休日・勤務のポイント】 残
港区 / 虎ノ門駅 徒歩2分
時給1,900円
勤務時間9:30~18:00(実働:7時間30分) (休憩60分) ■お仕事のポイント■ 【未経験OK! 直接雇用(正社員)を目指して勤務していただける方におすすめ】 業務の引継ぎではOJTで社員の方が逐一フォローしますので安心して就業できます。 他部署との連携があるためコミュニケーションが取れる方はマッチします。 【企業紹介】 通訳サービス、翻訳サービス、人材派遣、通訳者養成を行っている企業です。
仕事内容【職種】 営業事務 【仕事内容】 【主な仕事内容】 通訳および翻訳サービス企業での営業事務・コーディネーターのお仕事です。 データ入力、既存クライアントへの日程調整や打ち合わせの同席、営業や会議資料の作成、営業管理(請求書発行、売上管理)等をお願いします。 <新しいスキルで、新しいチャンスを。>アデコは経済産業省の「リスキリングを通じたキャリアアップ支援事業」に参画し、皆さまのキャリアをサポート 【仕事番号】A00943224 【お仕事のポイント】 【企業紹介】通訳サービス、翻訳サービス、人材派遣、通訳者養成を行っている企業です。、新卒・第二新卒歓迎、20代活躍中、30代活躍中、ミドル
時給1,750円
勤務時間09:00~17:30 【残業】有 0~20時間程度
仕事内容【職種】 一般事務・OA事務 【仕事内容】 ・電話応対 ・メール対応(社内外、1日100~150件) ・通訳者のデータベース管理(住所変更、新規登録) ・通訳者への支払い入力業務(SAP使用) サブ業務 ・会社情報の検索、収集※通訳の前の事前準備として会社のIR情報などの資料を集める ・資料の出力、整理 ・部内の支払処理、簡単な経理業務(伝票整理)、データ入力など ・会議室の準備(通訳する前に資料をコピーやPCセットアップ) ※通訳コーディネーター→お客様のニーズに適った通訳者を選定・手配する 【お仕事のポイント】 複数名募集☆英語スキル必要なし☆通訳・翻訳の人材派遣関連企業様で通訳コー
時給1,800円〜1,900円
勤務時間09:30~18:00 【残業】有 月10時間程度発生
仕事内容【職種】 営業事務 【仕事内容】 【主な仕事内容】通訳および翻訳サービス企業での営業事務・コーディネーターのお仕事です。 ・データ入力 ・既存クライアントへの日程調整や打ち合わせの同席 ・営業や会議資料の作成 ・営業管理(請求書発行、売上管理)等 【仕事内容補足】エクセルやワードは入力レベルでOKです最初はクライアントへの日程調整や連絡等で秘書的な業務が多いです。慣れるとクライアントへ通訳人材の紹介(コーディネーター)業務もお任せします。メール、電話での対応が多いです。一部英文メールでの対応がある場合がありますが、翻訳ソフト使用可能でわからない場合は他の方へ依頼可能です!英語のスキルは不
レバレジーズ株式会社
東京都
時給3,190円
勤務時間内定時までに開示します
仕事内容【派遣】【コンシューマーゲーム】日英ローカライズアシスタント案件 【支払単価】:時給3190円(上限) 【職種・ポジション】:その他 【職務内容】: コンシューマーゲームにおいて、 翻訳コーディネーションに関するサポート作業をお任せいたします。 具体的には、以下作業を想定しております。 ・翻訳の外注ベンダーへの発注納品確認 ・翻訳納品物の受入検査 ・開発への翻訳納品作業 ・LQA作業(バグ進行管理) ・翻訳作業(英語) 【おすすめポイント】: 30代活躍中,20代活躍中
レバテックフリーランス登録エントリー16時間前
仕事内容【職種】 営業事務 【仕事内容】 【主な仕事内容】 翻訳・通訳のサービスを提供する企業でのコーディネーターのアシスタント。 クライアントとの納期調整、翻訳者、通訳者への案件連絡、見積書作成などをお願いします。 <新しいスキルで、新しいチャンスを。>アデコは経済産業省の「リスキリングを通じたキャリアアップ支援事業」に参画し、皆さまのキャリアをサポート 【仕事番号】A00922788 【お仕事のポイント】 IT、金融、医療分野の通訳・翻訳を得意としている企業にて最短3か月で正社員登用の可能性ある営業アシスタント。OJTもしっかりしている企業です。、20代活躍中、30代活躍中、ミドル(40代
1 ページ目(全 22 件)
希望条件の求人は見つかりましたか?