インストール
勤務地
キーワード
新着
154件
非公開
中央区
年収500万円〜999万円
正社員
仕事内容【急募】通訳(Interpreter) 【仕事内容】 今回の募集は、経営層において通訳が必要なメンバーが増加したことに伴い、日本社内および本社との間の会議体において通訳業務が必要な頻度が増したこと、また、当社を取り巻く環境変化がより加速していく中で、今まで以上に迅速でタイムリーな戦略の策定・実行、軌道修正を求められ、その経営決定についてのGOとの密なコミュニケーションが必要となっているためのもの。 役割は主に経営層が出席する日本社内および本社との会議における通訳業務。 通訳担当のマネージャーのもと当初は各種会議体の通訳サポートを行い、中期的には役員クラスが参加する会議体の通訳をひとりで任せら
人気ミドルの転職3日前
日本コンベンションサービス株式会社
新宿区
時給3,000円〜3,500円
正社員 / 契約社員
仕事内容■お仕事内容 【お仕事内容】 ▼メッセアプリ会社とフードデリバリサービスサイト運営企業の業務提携関連・社内プールの日韓/同時通訳 ・韓国本社との各種会議・打合せの通訳業務 内容:IT関連(システム統合)、注文・配達に関するシステム構築、1on1など ※オンライン/ZOOM同時通訳がメイン ※会議アサインはコーディネーターが対応 ■お仕事のポイント *有名企業で通訳キャリアUP*日本語⇔韓国語の日韓通訳@IT・インターネット関連
人気かんたん応募日本コンベンションサービス株式会社4日前
時給3,500円
仕事内容■お仕事内容 【お仕事内容】 ▼メッセアプリ会社とフードデリバリサービスサイト運営企業の業務提携関連・社内プールの日韓/同時通訳 ・韓国本社との各種会議・打合せの通訳業務 内容:IT関連(システム統合)、注文・配達に関するシステム構築、1on1など ※オンライン/ZOOM同時通訳がメイン ※会議アサインはコーディネーターが対応 ■お仕事のポイント *フリーランスとのWワークに*時給3500円~!日韓通訳@IT・ネット関連
大手コンサルティング会社
千代田区
年収500万円〜700万円
契約社員
仕事内容フルリモートなので、全国から募集!日⇔英同時通訳者! 【特徴・メリット】 主婦(夫)活躍中 経験者優遇 服装自由 交通費支給 昇給・賞与あり 40代以上応募可 勤務開始時期調整 フレックスタイム制度あり 残業月20時間以内 フルリモートワーク勤務 リモート面接OK 転勤なし 禁煙・分煙 駅近5分以内 長期 英語 社会保険完備 研修あり 雇用保険 労災保険 受動喫煙対策: 敷地内禁煙 屋内禁煙 【職種】 通訳 【雇用形態】 契約社員 【給与】 年俸 5,000,000円〜7,000,000円 【勤務時間】 9時30分~17時30分(標準労働時間7時間、休憩1時間) ※フレックスタ
人気大手コンサルティング会社4日前
港区 / 六本木駅 徒歩2分
時給4,000円
派遣社員
勤務時間火曜日・木曜日 9:30~17:30 休憩1時間(実働7時間) 残業:10時間/月程度
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【開始日応相談*高時給週2日勤務/プール制所属、通訳(同時・逐次あり)のお仕事】 ○クライアント/パートナー企業/海外エンジニアとの会議、定例会、技術説明会などの通訳業務 (オンライン同時通訳/パナガイド・ブース使用同時通訳/逐次通訳) ※現状リモート通訳メインで対応していますが、外出同行あり、状況により国内外への出張同行をご相談する可能性もあります 【お仕事のポイント】 開始日相談可/通訳専任/もちろん在宅勤務有! IoTを中心とした様々なクライアントミーティングやプレゼンなどの通訳業務(オンライン同時・パナ同時・逐次あり)。週20時間以内勤務(社会
はたらこねっと5日前
株式会社インターグループ
板橋区 / 浮間舟渡駅 徒歩2分
時給2,600円〜3,000円
勤務時間9:00~17:00(休憩45分)
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 [通訳・翻訳] ・眼科、光学、特許、ISO等規制関連、医療機器の開発承認に関する 社内プロジェクト会議の電話会議通訳 ・社外監査通訳 ・翻訳 [アドミ] ・社内文書管理業務のサポート ・電話応対(英語、日本語含む) ・ad hocで発生するアドミ業務 ※通訳:翻訳:アドミ=80%:15%:5% ※オフィス出社でのお仕事です 【お仕事のポイント】 〈社内プロジェクト・社外監査通訳・翻訳&アドミ〉 プロジェクト通訳がメインのお仕事。残業も少なく、働きやすい環境です 【休日・勤務のポイント】 残業なし、残業月10時間未満、土日祝休み 【働き方・環境】
はたらこねっと1日前
日本創智株式会社
千代田区 神田須田町
月給25万円〜35万円
仕事内容<仕事内容> 【中国語⇔日本語通訳・翻訳】≪語学力が生かせる≫ 顧客先(中国最大手電気通信機器メーカー)のオフィスへ常駐勤務し、以下の業務を担当していただきます。 <主な業務> 1. 製品仕様、入札資料、レポート、市場調査資料、会議の議事録に関する翻訳中国語、日本語、英語) 2.発表会や社内イベント、顧客との外部会議の通訳業務 3.通訳と翻訳の業務比率は8:2です。 <必要な経験> 専門的な通訳の実務経験(目安2年程度) もしくは 専門の学校や機関で訓練を受けた方 <給与> 年収300万円~420万円 <勤務時間> 勤務時間は指定しない 完全土日祝休み 10時以降に始業 <休日休
人気エンゲージ3時間前
どの働き方をご希望ですか?
株式会社リクルートスタッフィング
千代田区 / 大手町駅 徒歩1分
勤務時間09:15-17:15(休憩60分)実働7時間00分 ※残業時間:月5時間~10時間程度。■業務時間外で海外との打ち合わせが発生する可能性があるため(時差のため) ■残業ができない場合も相談は可能でございます
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【在宅OK/初日から在宅可能!】【週2~3日勤務、曜日相談可能】 ◆大手コンサル企業での通訳のお仕事 ◎フル在宅に近い働き方ができます ◎英語のスキルを活かしたい方大歓迎 ◎穏やかな方が多く働きやすい環境 【英語使用あり】 ◎大手コンサル企業での通訳のお仕事 ◆社内研修の通訳をお願いいたします! ・研修日や期間はあらかじめ決まってるので、勤務日はご相談 ・人事、組織、規則、文化系の研修など、内容様々 ⇒毎月同じ内容で繰り返すもの、単発の内容もあり ・同時通訳メイン(日→英:90%) ◎その他、翻訳業務もあります 【お仕事のポイント】 【在宅OK/初日
時給2,700円
勤務時間09:00-18:00(休憩60分)実働8時間00分 ※残業時間:月0時間~10時間程度。■基本的になし。業務量に応じてお願いする可能性があります。
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【ほぼ残業なし】【服装自由!】 ◇大手通信機器メーカーにて通訳、翻訳のお仕事◇ ◎中国語のスキルがいかせるお仕事 ◎ウォーターサーバーあり、コーヒー飲み放題もあり◎ 【中国語使用あり】 ◎通訳、翻訳担当として、複数の従業員のサポートをお願いします ・社内会議、展示会、セミナーでの通訳(同時通訳あり) ・社内資料や提案資料の翻訳 ▼こちらのお仕事以外にも ・大手企業でのお仕事 ・人気の在宅や大学事務のお仕事 など たくさんのお仕事の中からあなたのご希望に合わせて選べます♪ 07月、08月スタートのご希望の方も まずはお気軽にご相談ください☆ 【お仕事の
人気はたらこねっと1日前
NHN JAPAN株式会社
港区
年収328.2万円〜500万円
仕事内容NHN JAPAN株式会社 【通訳・翻訳担当/日本語⇔韓国語】ツムツム等を扱うグローバル企業◆社内カフェもあり充実のオフィス環境 【仕事内容】 【通訳・翻訳担当/日本語⇔韓国語】ツムツム等を扱うグローバル企業◆社内カフェもあり充実のオフィス環境 【具体的な仕事内容】 ~通訳翻訳担当/人気スマートフォンゲームのグローバル展開/100種類近くの雑誌や書籍を取り揃える社内Libraryなどオフィス環境充実/産休育休からの復帰率100%~ ■業務概要: 通訳翻訳担当(日本語⇔韓国語)として、下記業務をお任せします。 ・社内外の会議通訳、出張者対応通訳 ・日本⇔韓国間のテレビ会議通訳 ・各種資
doda2日前
株式会社スタッフサービス ITソリューションブロック
千代田区 / 日比谷駅 徒歩2分
時給2,350円
勤務時間09:30~17:30 実働7時間 休憩60分 残業は10(時間以内/月)です。
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【通訳、翻訳、コーディネーション業務】 ・マネジメント層の重要な会議を中心に、弊社運営に必要な各種会議やイベント・セミナーにおける同時通訳業務(日英、英日両方。一部逐次通訳やアテンドなどあり。)及びその準備にかかるリサーチ等 ・社内外向け各種資料やアナウンス等の翻訳業務(主に英日) ・通訳案件の管理に必要なコーディネーション業務、通訳に必要なデータの整理等に携わって頂く場合もございます こちらのお仕事の他にも様々なエリアにてお仕事をご紹介させていただいております。 職種も多数取り揃えておりますので、ぜひご登録下さい。 【お仕事のポイント】 日比谷駅直結
勤務時間固定時間制
仕事内容<仕事内容> 3名募集!PwC Japan!在宅OK!東京での通訳翻訳/240418150D ◇即日~長期 【在宅勤務OK/初日から在宅勤務OK!】【週2~3日勤務、曜日相談可能】▼大手コンサル企業での通訳のお仕事▼完全在宅に近い働き方ができます▼英語のスキルを活かしたい方大歓迎▼穏やかな方が多く働きやすい環境 【在宅手当あり】自宅(在宅)のみで終日(実働6時間/日以上)就業した場合に、 規定に基づき月額で支給あり ※このお仕事は給与即受取りサービスを利用できます(利用規定あり)。 【仕事内容】 【英語使用あり】 大手コンサル企業での通訳のお仕事 !社内研修の通訳をお願いいたします! ・
エンゲージ登録エントリー9時間前
株式会社ホンヤク社
港区 / 浜松町駅 徒歩5分
時給3,000円
勤務時間基本9:00~18:00(休憩1時間、実働8時間) ※フルタイムがメインですが、時短、週3日などご相談承ります。
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 ・企業内での会議通訳 ・企業内での言語サポート ・工場での研修通訳等の現場通訳 ・外国人役員付き通訳 など、通訳スキルに合わせてお仕事を紹介します 【お仕事のポイント】 通訳スキルを活かす!きめ細やかなサポートに自信があり! ぜひご登録ください!、経験必須、30代活躍中、ミドル(40代~)活躍中、エルダー(50代~)活躍中 【休日・勤務のポイント】 残業月10時間未満、土日祝休み 【働き方・環境】 大手企業、外資系企業、ブランク有OK、駅から徒歩5分以内 【活かせるスキルのポイント】 英語力を活かす 【給与】 時給 3,000円~ 交通費全額支
はたらこねっと3日前
株式会社プロジェクトラム
千代田区 神田神保町
日給1万円
アルバイト・パート
勤務時間シフト制
仕事内容<仕事内容> 同時通訳会議の音響アシスタント 同時通訳会議の音響のお仕事です。 と、言ってもわかりにくいお仕事ですが ニュースで様々な国際会議で世界のVIPが耳に着けているレシーバーの映像、 見たことないですか? 簡単に言うと、あのレシーバーに音声を送る仕事です。 もちろんそのためにはVIPの発言を拾うためのマイクの設置や調整 同時通訳者が訳した音声を送る装置との調整、 見たことのある音響機材から同時通訳の為の特殊な機材まで これらを組み合わせ最適な環境を作ります。 仕事内容はこの下準備や後片付け、 ・実際にはレシーバーの充電や消毒作業 ・会場への機材の運搬移動 ・設置作業 ・本番終了後の撤
エンゲージ3時間前
中央区 / 六本木駅 徒歩5分
時給3,500円〜4,000円
勤務時間月~金 9:00~17:30 もしくは 9:00~18:00 残業:早朝会議の場合、8:00~勤務をお願いする場合あり
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【仕事内容】 ▼イギリス系・アメリカ系の役員2名付き通訳翻訳 〇社内会議:グローバル各拠点の状況報告、案件進捗共有、経営状況など。(早朝深夜の対応あり) 〇社外会議:客先への同行 ご挨拶、会社概要、案件概要など 〇その他の通訳場面:会食への同席(2か月に1回程度)、国内出張の可能性あり ≪通訳/翻訳割合≫ 通訳80%翻訳20% 通訳スタイル 逐次通訳>同時通訳、オンライン=Teams、パナガイド使用 【お仕事のポイント】 欧米系(アメリカ・イギリス)の2名の役員が入る会議の通訳をお願いします。領域はITサービスの導入が中心。クライアントは多種多様なた
はたらこねっと30日前
DHLサプライチェーン株式会社
品川区 北品川
仕事内容<仕事内容> 【契約社員】エグゼクティブ翻訳・通訳スタッフ/品川勤務/グローバル企業 【主な業務内容】 1.通訳業務(英日、日英) 40%程度 ・外国人社員や海外顧客が参加する会議での通訳(社内、グローバル、顧客など) ・社長会議および社長によるタウンホールミーティングの通訳 ・トレーニングやワークショップの通訳 2.翻訳業務 (英日、日英) 60%程度 ・社内資料(海外本社からのアナウンスなど)、会議資料 ・顧客向けプレゼンテーション ・プレスリリース等のマーケティング資料 ・契約書作成、確認など *通訳:翻訳の割合はタイミングによって変動します。 海外からビジターが来日した場合には
エンゲージ4時間前
社名非公開
東京都
年収400万円〜600万円
仕事内容求人詳細 日韓通訳翻訳(同時通訳)翻訳業務をお任せいたします。 グループ会社などの会議、出張者の対応などの同時通訳がメインの業務となります。 その他のお時間は、企画書や技術関連資料、契約書などの翻訳をしていただきます。 サービスに関する知識などは会議の前に取得可能ですので、同時通訳経験を活かしご活躍いただけるポジションです。 ※業務の進め方などは、先輩がフォローしていきますのでご安心ください。 ※通訳想定時間は日→韓、韓→日の同時通訳が2名ずつの計2名で1時間対応などを想定 ※通訳がメインとなります。資料の翻訳はツールで行いますのでケースとして多くはありません ※直近はCOVID-19の
ランスタッド31日以上前
日給1万円〜1.5万円
勤務時間勤務時間は指定しない
仕事内容<仕事内容> 同時通訳会議の音響 同時通訳会議の音響のお仕事です。 と、言ってもわかりにくいお仕事ですが ニュースで様々な国際会議で世界のVIPが耳に着けているレシーバーの映像、 見たことないですか? 簡単に言うと、あのレシーバーに音声を送る仕事です。 もちろんそのためにはVIPの発言を拾うためのマイクの設置や調整 同時通訳者が訳した音声を送る装置との調整、 見たことのある音響機材から同時通訳の為の特殊な機材まで これらを組み合わせ最適な環境を作ります。 仕事内容はこの下準備や後片付け、 ・実際にはレシーバーの充電や消毒作業 ・会場への機材の運搬移動 ・設置作業 ・本番終了後の撤去作業 慣れ
エンゲージ9時間前
日給1万円〜1.8万円
仕事内容<仕事内容> 週2~3日からOK!年間休日120日以上!交通費支給あり!未経験OK!同時通訳会議の音響アシスタント 同時通訳会議の音響のお仕事です。 と、言ってもわかりにくいお仕事ですが ニュースで様々な国際会議で世界のVIPが耳に着けているレシーバーの映像、 見たことないですか? 簡単に言うと、あのレシーバーに音声を送る仕事です。 もちろんそのためにはVIPの発言を拾うためのマイクの設置や調整 同時通訳者が訳した音声を送る装置との調整、 見たことのある音響機材から同時通訳の為の特殊な機材まで これらを組み合わせ最適な環境を作ります。 仕事内容はこの下準備や後片付け、 ・実際にはレシーバーの
ランスタッド株式会社
月給42万円
勤務時間9:00-17:30 (実働7時間30分・休憩60分) ※海外との会議のために11:00~20:00などスライドあり
仕事内容お仕事の内容 < 英語×ITの最強タッグ! >英語力を活かす仕事の中でも将来性&需要がケタ違い! 世界規模で展開している【 大手IT企業 】の通訳翻訳をご紹介します!ビジネス英語やIT用語などの知識が求められる分、お給与もしっかりお支払い!研修が終わり次第《 在宅勤務 》がメインになるなど条件面もばっちりです! ▼お任せするのは海外ベンダーとのミーティング時の《 通訳翻訳 》!会議は基本的にすべて英語で進むので、同時通訳や資料翻訳をお任せします*エンジニアとのやり取りも多いですが、必要な知識は手厚い研修が用意されているのでご安心を!ワンランク上の英語のお仕事をお探しの方は奮ってご応募ください
1 ページ目(全 154 件)
希望条件の求人は見つかりましたか?