インストール
勤務地
キーワード
新着
341件
株式会社ドゥファイン 本社
東京都 渋谷区 / 新宿三丁目駅 徒歩5分
時給2,400円〜3,000円
派遣社員
勤務時間【早番】8:45~17:15 【遅番】11:35~20:05 ◇実働7.5時間 ◇土日を含む週5日勤務 ◇繁忙時には残業をお願いすることがございます。(月平均10~15hほど) 研修期間:8:45~17:15 もしくは 9:15~17:00 ※研修のスケジュールについては、面談時にお問い合わせください。
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 ☆英語+中国語+日本語を使った三者間通話のお仕事★ 英語+ポルトガル・スペイン語+日本語通訳も同時募集中! ドコモ代理店窓口へ来店した外国語を 話すお客様と店頭スタッフ(専門センタースタッフ)との電話を介した通訳業務! 【一例】 ■ショップスタッフ:ドコモの携帯が欲しいという英語・ポルトガル語・スペイン語を話すお客様がいらしてますがどの機種が欲しいか確認願います。 また容量やデザイン、追加オプションなどがありましたら併せて伺ってください。それによって料金体系が異なります。 ■ショップスタッフ:iphoneは今店頭ですとiPhone 8、iPhone 8
はたらこねっと4日前
株式会社エラン 本社
東京都 新宿区 / 新宿三丁目駅 徒歩3分
時給1,300円〜1,650円
勤務時間8:00~17:00(実働8時間) 13:00~22:00(実働8時間) 22:00~8:00(実働8時間) ※対応言語によっては夜勤勤務あり まずは、ご面談でご相談ください♪
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【主な業務内容】 日本に住んでいる海外の方に、通訳でお手伝いするお仕事です。 ・役所 ・病院 ・銀行 ・ホテル などなど キャッシュカードを発行したいけど、言葉が通じない… 具合が悪いけどなんて伝えればいいかわからない… といったお問合せを通訳してください。 対応言語によってシフトは異なります。 まずは、ご面談でご相談ください♪ 【お仕事のポイント】 ★得意な言語をお聞かせください★ ・研修しっかり!スキルアップのチャンス♪ ・対応言語によってシフトは異なります。まずは、ご面談でご相談ください♪、20代活躍中、30代活躍中、ミドル(40代~)活躍中
人気はたらこねっと4日前
ランスタッド株式会社
東京都 新宿区
時給2,000円
勤務時間9:00-18:00 (実働8時間00分・休憩60分) ※実働8時間/残業月10時間以内
仕事内容お仕事の内容 【スキルアップにも!】 ・海外営業部にて資料の翻訳 ※英語⇔日本語 ・MTG時&海外企業とやりとり時の通訳 ※英語⇔日本語 ・ロゴなどの使用権の許可対応 ・既存のお客様のフォロー など *有名なゲーム会社から通翻訳のオシゴトが届きました!ゲームやキャラクターグッズを海外で販売するための部署にて日⇔英の対応を行います。 *社員さんからもレクチャーあり!まずは日常英会話ができればOK!少しずつ専門用語など身に着けて行ければ大丈夫です! *ゲーム好きさんにも嬉しいポジション!ゲームは好きだけどそこまでヘビーユーザーでない…と言う方もスキルを活かして取り組みやすい業務内容ですよ。ご
ランスタッド3日前
レバレジーズ株式会社
月給50万円
業務委託
仕事内容【新規ソーシャルゲーム】日中翻訳・ローカライズ案件 【支払単価】:月収500000円(上限) 【職種・ポジション】:2Dデザイナー,モーションデザイナー 【職務内容】: 新規ソーシャルゲームにおいて、 海外版翻訳作業をご担当していただきます。 具体的には下記作業を想定しております。 ・キャラクター(セリフ)の翻訳 ・ゲーム内用語の翻訳 ※おまかせする作業はスキルや経験によって変わります。 【精算・お支払い】: 精算基準時間:140~180時間 【おすすめポイント】: 20代活躍中,ゲーム好き歓迎,30代活躍中
レバテックフリーランス4日前
株式会社ドム
時給1,650円
勤務時間【勤務時間】 9:00~18:00(実働8h/休憩1h) 【残業時間】 なし 【勤務曜日】 月~日・祝日の間で週4~5日 ■月単位の変形労働制:160~177.1h/月(超過分は別途全額支給)
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 \外国籍の方も多数就業中!/ 公的機関向けの カスタマサポートのお仕事です* 【おしごと内容】 ・カスタマーサポート(QA対応がメイン) 「パスポートの申請って何が必要?」など 電話のならない時は… ・翻訳業務 (メール、取扱説明書、観光MAP、飲食店のメニュー など) ☆対応が難しい際は、担当部署にエスカレーションしてOK! ☆座学研修やマニュアル完備でサポート体制も◎ 【お仕事のポイント】 \外国籍の方も多数活躍中!/ 【日本語+インドネシア語】QA対応の翻訳/時給1650円 6月スタート、7月スタートもOK! ≪履歴書不要&来社不要⇒W
はたらこねっと3日前
日本リック株式会社 東京本社
時給2,400円
勤務時間8:45~17:15/11:35~20:05(実働7時間30分/休憩60分) 残業:月10~15時間程度
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 <ドコモコールセンターでの通訳対応> ・店頭のお客様と、店舗または専用センタースタッフとの通訳 ・データ入力 …サービス情報検索、対応履歴記録など ・ミーティング、研修/育成業務への参加 など ※スタッフのサポート業務のため、一人での応対やクレーム対応は一切なし! <研修期間中の勤務体制> 期間|6/10 オリエンテーション 6/11~7/16 基礎 週休2日制(原則土日祝休み) 7/17~9/19 実践 土日祝含む週5日のシフト制(週休2日) 時間|8:45~17:15 時給|6/11~7/16 1,700円 7/17~9/19 2,000
ヒューマンリソシア株式会社
時給1,700円
勤務時間10時00分~18時30分 / 月火水木金 / 土曜出勤:出勤なし
仕事内容翻訳会社の校正部門にて事務をお願いします。 主に、外注作業者(状況により社内校正者も含む)手配のアシスタント業務をお任せします。 担当の方の指示のもと、案件の案内メールのやり取りやスケジュール調整等を行っていただきます。 ※手配・調整のアシスタントで、ご自身で校正を行うことはありません。 ●外注校正者の手配(メール対応のみ) ●データのアップロード・ダウンロード ●データ入力 ●原稿照合(類似箇所を探す作業等) ●打診用ツール対応 ●インターネット検索 ●スケジュール表などの文書作成 ●コピー、電話対応(社内のみ)などの一般事務 【会社の主力商品・サービス】 翻訳サービス会社 【残業】
ヒューマンリソシア3日前
どの働き方をご希望ですか?
月給45万円
仕事内容【新規ソーシャルゲーム開発】韓国翻訳ローカライズ案件 【支払単価】:月収450000円(上限) 【職種・ポジション】:その他 【職務内容】: 新規ソーシャルゲーム開発において、海外版翻訳作業をお任せします。 具体的な作業内容は下記を想定しております。 ・キャラクター(セリフ)の翻訳 ・ゲーム内用語の翻訳 【精算・お支払い】: 精算基準時間:140~180時間 【おすすめポイント】: ゲーム好き歓迎
ヨタ株式会社
東京都 新宿区 / 新宿三丁目駅 徒歩9分
年収300万円
正社員
仕事内容ヨタ株式会社 人気オンラインゲームの【ローカライズ(翻訳)】★業界経験不問 ※応募に当たっては、マイナビ転職の会員登録が必須となっております。 詳細な応募方法は下記【応募方法】をご確認くださいませ。 【仕事内容】 大ヒットオンラインゲーム『マフィア・シティ』のローカライズ(中国語⇒日本語の翻訳編集)をお任せします。★年休120日 ★基本定時退社 ★昇給年2回 翻訳 ⇒中国語の作品を日本語に翻訳 作品・構成確認 ⇒文章ごとではなく、ストーリー全体を把握して世界観やキャラクターの性格などを確認 進行管理、仕上がりの確認 ⇒進捗確認や仕上がりの文章に不自然な点がないかを確認 ★『マフィア
マイナビ転職8日前
勤務時間09時30分~18時30分 / 月火水木金 / 土曜出勤:出勤なし
仕事内容翻訳会社でPM/AMアシスタントをお願いします。基本的には社員の方の指示の下、行っていただきます。 <案件のハンドリング> ●外部作業者とのやりとり(メールや電話での翻訳打診/手配/ファイル送受信/納品準備/スケジュール管理等) ●社内作業者とのやりとり(メールやイントラサイトなど) ●案件に係る各調整 <その他事務処理諸々> ●データベース入力(制作者情報・支払情報入力、その他) ●発注・支払フォロー(文字数カウント、その他) ●翻訳原稿の出力、翻訳指示入り原稿作成/準備、送付 ●原稿照合(類似箇所を探す等) ●複合機による紙文書の電子化(スキャン、PDF化等、頻度低い) ●インターネット
ヒューマンリソシア8日前
日本コンベンションサービス株式会社
時給3,000円〜3,500円
正社員 / 契約社員
仕事内容■お仕事内容 【お仕事内容】 ▼メッセアプリ会社とフードデリバリサービスサイト運営企業の業務提携関連・社内プールの日韓/同時通訳 ・韓国本社との各種会議・打合せの通訳業務 内容:IT関連(システム統合)、注文・配達に関するシステム構築、1on1など ※オンライン/ZOOM同時通訳がメイン ※会議アサインはコーディネーターが対応 ■お仕事のポイント *有名企業で通訳キャリアUP*日本語⇔韓国語の日韓通訳@IT・インターネット関連
人気かんたん応募日本コンベンションサービス株式会社31日以上前
パーソルテンプスタッフ株式会社
東京都 新宿区 / 新宿御苑前駅 徒歩10分
勤務時間09:30〜18:30
仕事内容大手・有名 英語使用 駅から5分 派遣就業中 未経験OK 休憩室あり 事務はじめてOK 【ポイント】 【企業の翻訳の業務を担う☆彡】●翻訳代行サービスを運営する大手企業●★データベース作成に関するPJTのアシスタント業務★同部署にテンプのスタッフの方がいます☆穏やか環境なので安心ですよ☆若手が多く活躍中☆彡社内は活気があふれてます! 【特徴・やりがい】 ・にぎやかな雰囲気 ・落ち着いた雰囲気 ・質問しやすい ・チームワークがよい ・未経験からスキルが身につく ・同じ派遣会社の人が職場にいる 【勤務条件】 <勤務地> 東京メトロ丸ノ内線(池袋-荻窪) 新宿御苑前駅 徒歩10分
ジョブチェキ2日前
勤務時間09:00~18:00(実働 08:00、休憩 01:00) ◆基本的にありません♪対応できる方も月5時間もありません!
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 英語力を活かせる!文章・レポート作成のお仕事☆ 英文資料を翻訳し、レポートを作成していただきます ◎企業の製品の特徴や強みを伝えるレポートの執筆 編集1から自分の手で文章作成ができる、やりがいのあるお仕事です♪ ※レポート作成後、ダブルチェックがあるので安心! 【お仕事のポイント】 約3日間のOJTが終わり次第完全在宅☆彡フレキシブルにはたらける!英語から日本語に翻訳→文章作成するお仕事です☆ダブルチェックあり◎優しい社員から教えてもらえます♪わからないことはなんでも聞ける環境◎、新卒・第二新卒歓迎、20代活躍中、30代活躍中 【休日・勤務のポイン
はたらこねっと1日前
時給3,190円
勤務時間内定時までに開示します
仕事内容【ソーシャルゲーム】簡体字翻訳/ローカライズ案件 【支払単価】:時給3190円(上限) 【職種・ポジション】:UI・UXデザイナー,Webデザイナー 【職務内容】: ソーシャルゲームの海外版翻訳作業(簡体字)をご担当していただきます。 ・主にゲーム開発/運用における下記作業をお任せいたします。 -キャラクター(セリフ)の翻訳 -ゲーム内用語の翻訳 -SNS等の翻訳 【おすすめポイント】: ゲーム好き歓迎
レバテックフリーランス登録エントリー4日前
株式会社サン・フレア
年収500万円〜700万円
仕事内容株式会社サン・フレア 【東京】特許化学分野の翻訳チェッカー※創業50年/翻訳企業トップクラスの実績◆年休124日/退職金有 【仕事内容】 【東京】特許化学分野の翻訳チェッカー※創業50年/翻訳企業トップクラスの実績◆年休124日/退職金有 【具体的な仕事内容】 ◎企業の海外進出を支えるやりがいと社会性 / 残業9.2時間(全社平均)の働きやすい環境◎ ■業務内容 特許化学分野の翻訳チェッカーをお任せします。知財特許部門の翻訳案件の品質の最終責任となる役割です。 ・翻訳の品質管理(クライアントニーズに合っているかのチェック、レビューなど) ・翻訳者育成に関わる施策の企画・実行(FB、指導
doda20日前
株式会社ビーネックステクノロジーズ
月給21.2万円〜53万円
仕事内容・英語からタイ語への翻訳 ・実装されたテキストのチェック・修正(言語チェック)等 【担当製品】(ソフトウェア)ソフトウェア(コラボレーション) 【使用ツール】Excel(入力); Word; その他 【この求人の特徴】 勤務地 【雇い入れ直後】 東京都新宿区 【変更の範囲】※配属先によって異なります 詳しくは下記をご覧ください。 httpsnextengineer-benext.jp/guideline/
ネクストエンジニア16日前
ヒューマンリソシア株式会社 (首都圏)
東京都 新宿区 / 四谷三丁目駅 徒歩5分
勤務時間●10:00~18:30 ●残業:5~10時間程度/月 ------------------------------ 【会社の主力商品・サービス】 翻訳サービス会社 【服装】 オフィスカジュアル 【研修期間】 OJT
仕事内容【職種】 一般事務・OA事務 【仕事内容】 翻訳会社の校正部門にて事務をお願いします。主に、外注作業者(状況により社内校正者も含む)手配のアシスタント業務をお任せします。担当の方の指示のもと、案件の案内メールのやり取りやスケジュール調整等を行っていただきます。 ※手配・調整のアシスタントで、ご自身で校正を行うことはありません。 ●外注校正者の手配(メール対応のみ) ●データのアップロード・ダウンロード ●データ入力 ●原稿照合(類似箇所を探す作業等) ●打診用ツール対応 ●インターネット検索 ●スケジュール表などの文書作成 ●コピー、電話対応(社内のみ)などの一般事務 【お仕事のポイント】
ヒューマンリソシア株式会社(関東)
株式会社インバウンドテック
東京都 新宿区 新宿 / 新宿三丁目駅
時給1,250円〜1,800円
アルバイト・パート
勤務時間シフト制
仕事内容<仕事内容> あなたの語学力を必要としています通訳・翻訳オペレーター【アルバイト】 語学力を活かせる通訳・翻訳のオシゴト <現在募集中の言語> ・英語 ・ベトナム語 ・タガログ語 ・ポルトガル語 ・スペイン語 ・中国語 ・韓国語 ・タイ語 ・インドネシア語 の通訳・翻訳をお任せ☆ 海外と日本をつなぐ仕事がしたい、 日本に来て困っている人の手助けをしたい、 そんな私たちと同じビジョンを持った方、大歓迎です! ≪お仕事内容≫ 電話やオンラインを通した通訳・翻訳をお任せします♪ 医療施設や市区役所、公共交通機関のカウンター、 ブランドショップなどでコンシェルジュ対応、在日外国人の相談窓口をし
人気エンゲージ14時間前
仕事内容【新規ソーシャルゲーム】日韓翻訳・ローカライズ案件 【支払単価】:月収500000円(上限) 【職種・ポジション】:その他 【職務内容】: 新規ソーシャルゲームの海外版翻訳作業をご担当していただきます。 具体的には下記作業を想定しております。 ・キャラクター(セリフ)の翻訳 ・ゲーム内用語の翻訳 ※おまかせする作業はスキルや経験によって変わります。 【精算・お支払い】: 精算基準時間:140~180時間 【おすすめポイント】: 20代活躍中,30代活躍中,ゲーム好き歓迎
1 ページ目(全 341 件)
希望条件の求人は見つかりましたか?