インストール
勤務地
キーワード
新着
367件
ワールド産学技術協同組合
千葉県 我孫子市 天王台 / 天王台駅 徒歩5分
月給21万円〜24万円
正社員
仕事内容ベトナム語および日本語の堪能な方の仕事です。 業務内容 1.ベトナム人技能実習生への日本語通訳 2.ベトナム人技能実習生からの生活相談、フォロー 3.ベトナム人技能実習生組合員企業への訪問 4.各種書類の作成、翻訳等 具体的には ・ベトナム人技能実習生の働く企業を社用車(普通自動車)で訪問 し、通訳、生活相談やフォロー活動を行うもの。 ・パソコンを利用して日本語・ベトナム語の書類作成。 「変更の範囲:会社の定めた業務」
ハローワーク4日前
株式会社 アスカコーポレーション
大阪府 大阪市中央区 平野町 / 北浜駅 徒歩3分
月給25万円〜35万円
仕事内容・機械翻訳を用いた翻訳プロセスの設計、開発、改善提案 ・翻訳支援ツールの設定、管理、運用、環境構築など ・翻訳対象ファイルの前処理、解析および翻訳用ファイルの作成 ・翻訳メモリおよびタームベースの作成 ・業務プロセス自動化
ハローワーク19日前
ビーフューチャー株式会社
大阪府 摂津市 鳥飼上 / 茨木駅 車20分
月給28万円
仕事内容ビルメンテナンス用の資機材の輸入販売に伴う通訳、翻訳、海外か らの電話、メール応対。 カタログ作成、ホームページ更新。 年に1回海外出張あり 「変更範囲:変更なし」
有限会社 ユアーズ
福岡県 大野城市 御笠川 / 白木原駅 車7分
月給23万円〜30万円
仕事内容ヨーロッパの取引先との連絡、折衝、メール、取説の翻訳業務(英 語)を中心に担っていただきます。 相手先の主な国はドイツ、ポーランド、オランダ、ポルトガル、 デンマーク、スペイン、ギリシャ等。 ヨーロッパのインテリア、オリーブの樹木などを取り扱っています 。 能力がある方には幹部登用制度があります。ぜひ会社の中枢を担う 幹部として活躍してください。 変更範囲:変更なし
ハローワーク18日前
株式会社 高電社
大阪府 大阪市阿倍野区 昭和町 / 昭和町駅 徒歩9分
月給24万円〜28.6万円
仕事内容<急募> ・大手企業や官公庁の翻訳・通訳など、受注から納品まで ・受注案件の翻訳者等の手配・工程管理・最終確認 ・見積、請求書等作成及び業務上の間接業務 ・中国語翻訳のチェック業務など
人気ハローワーク19日前
弁理士法人鈴榮特許綜合事務所
東京都 港区 芝 / 芝公園駅 徒歩2分
月給22.3万円〜30.3万円
仕事内容中間処理翻訳(オフィスアクション、海外顧客とのやり取り含む) 、内外出願翻訳(電気、通信、半導体、機械、化学分野などの出願 書類翻訳)。 いずれも、日英翻訳がメイン。 【変更の範囲】 業務変更の予定はありません。
ハローワーク20日前
株式会社 フランシール
東京都 豊島区 目白 / 目白駅 徒歩7分
月給23万円〜25万円
仕事内容・クライアント対応(問い合わせ対応、打ち合わせ、見積り作成な ど) ・翻訳者への発注から納品までのスケジュール管理 ・翻訳チェック、編集 ・翻訳(案件による) ・通訳手配 ・営業等 ※主にロシア語を使うお仕事ですが、ウクライナ語、英語、アジア 諸言語も含む多言語を担当していだきます。既存顧客及び新規顧客 営業。お客様との連絡、翻訳者への発注業務、納品までの進行管理 。希望により翻訳や海外への通訳派遣もあります。 変更範囲:変更なし
人気ハローワーク20日前
向井建設株式会社
東京都 千代田区 神田須田町 / 神田駅 徒歩10分
月給22万円〜30万円
仕事内容・会社資料の日本語からミャンマー語へ翻訳業務 ・日本語とミャンマー語の通訳業務 ・ミャンマー人への日本語教育業務 ・ミャンマー人の生活指導業務 ・海外計画業務(その他) ※ミャンマー語がビジネスレベルの方。日本語が母語でない方は、 日本語検定1級以上もしくは同等以上のレベル必須。 また、英語もビジネスレベルで会話ができる 変更範囲:変更なし
ロテック協同組合
千葉県 千葉市若葉区 千城台北 / 千城台北駅 徒歩1分
月給22万円〜25万円
仕事内容1.ワード・エクセルで書類作り 2.電話で各関係者への対応 3.通訳(インドネシア語) 4.翻訳(インドネシア語) 【変更範囲:変更なし】
鎌田特許事務所
大阪府 大阪市中央区 日本橋 / 日本橋駅 徒歩1分
月給20万円〜35万円
仕事内容主に特許明細書および中間書類の翻訳です(英訳・和訳)。 機械系・構造系の特許出願が多いです。 弊所では、内容を理解した翻訳を重視しています。 形式的な直訳ではなく、技術的意味を正確に捉えた翻訳が求められ ます。 変更範囲:変更なし
月給23万円〜35万円
仕事内容翻訳、メディカルライティングなどのサービスを、お客様のニーズ に合わせ、効率的かつ効果的に提供いただきます。 具体的には、 1、翻訳プロジェクトの工程管理 2、既存クライアント(医薬・製薬業界)への対応と訪問を含む 活動・管理 3、翻訳者への発注依頼業務と工程管理 4、予算管理、人員管理 など
株式会社 アップル
東京都 荒川区 南千住 / 南千住駅 徒歩1分
仕事内容カンボジアに別会社があります。 カンボジア・プノンペンにあるウエスタン大学と提携し日本語学校 を設立。その人達が日本に働きに来ます。 その人達の書類が英文ですので日本語に訳してもらいます。 ・バングラディッシュに関係会社の日本語学校13校有 ・現在、アジア各国、南米、アフリカ等全世界からの留学生を集め ています。英語を使用してのパソコンのやり取りをします。 パキスタン・ネパール・スリランカ・インド・インドネシア・フィ リンピン、モンゴル、バングラデシュ、ウズベキスタン、ミャンマ ー、ベトナム ・英語能力TOEIC850点以上で自然な日本語力必須(可能な らば実用英語検定準1級以上) ※パソコン
月給24.5万円〜29.6万円
仕事内容<急募> ・大手企業や官公庁の翻訳・通訳など、受注から納品まで ・受注案件の翻訳者等の手配・工程管理・最終確認 ・見積、請求書等作成及び業務上の間接業務 ・英語翻訳のチェック業務など
株式会社 アイエンジニアリングスタッフ
北海道 札幌市中央区 北二条東 / 苗穂駅 徒歩10分
月給24万円〜31万円
仕事内容英語を使用して、建設業に関する一般的な翻訳業務及び営業担当者 と同行し、通訳業務を担当していただきます。 *英語での日常会話ができれば望ましい。 *OJT等にて、指導いたします。 ・業務の変更範囲:変更なし
ハローワーク21日前
株式会社トランスビジョン
東京都 新宿区 歌舞伎町 / 東新宿駅 徒歩5分
月給24万円〜32万円
仕事内容*中国の通信機器メーカーの製品資料、取扱説明書、 資格認定テキストの翻訳業務(中国語から日本語へ) *プロジェクトの進捗管理、中国工場への連絡調整 *会議の招集、会議通訳、議事録作成(日本語、中国語) *メール、電話での業務対応 変更範囲:会社が定める業務
人気ハローワーク12日前
弁理士法人 HARAKENZO WORLD PATENT&T RADEMARK
大阪府 大阪市北区 天神橋 / 大阪天満宮駅 徒歩0分
月給20万円〜60万円
仕事内容特許・商標・意匠を中心とした知的財産全般に係る次の業務に関連 する和英/英和翻訳。 ・企業の知的財産権部門をサポートする事業戦略の策定。 ・国内外権利取得業務(出願、中間処理)。 ・調査業務。 ・コンサルティング業務。 ・鑑定業務。 ・争訟関連業務等。 *その他詳細はホームページをご覧ください。 http:www.harakenzo.com 【変更範囲:会社の定める業務】
渤天商事 株式会社
大阪府 大阪市中央区 玉造 / 森ノ宮駅 徒歩7分
月給25.7万円〜40.7万円
仕事内容・営業サポート(書類作成) ・受発注処理 ・運送手配 ・伝票処理 ・庶務(備品発注など) ・翻訳、通訳 ・スケジュール管理 ・その他一般事務 ※日本語&中国語が堪能な方を歓迎
株式会社 HARAKENZO WORLD PATENT&TR ADEMARK
広島県 広島市中区 立町 / 立町駅 徒歩1分
仕事内容*特許・商標・意匠を中心とした知的財産全般に係る次の業務に関 連する和英/英和翻訳。 ・企業の知的財産権部門をサポートする事業戦略の策定。 ・国内外権利取得業務(出願、中間処理)。 ・調査業務。 ・コンサルティング業務。・鑑定業務。 ・争訟関連業務等。 *その他詳細は、グループ会社「特許業務法人HARAKENZO WORLD PATENT&TRADEMARK」のホームペー ジをご覧下さい。 http:www.harakenzo.com 【変更範囲:会社の定める業務】
神谷金属株式会社
埼玉県 さいたま市西区 宮前町 / 西大宮駅 徒歩12分
月給25万円
仕事内容3ヶ国語/日本語、英語、中国語の会話、コミュニケーション 輸入輸出業務の書類作成 通訳、翻訳業務 変更範囲:変更なし
トップアライアンス 事業協同組合
埼玉県 深谷市 上柴町西 / 深谷駅 徒歩15分
月給25万円〜30万円
仕事内容*インドネシア実習生の通訳、書類翻訳 ・作業手順等の翻訳 ・インドネシア実習生生活相談、職場巡回 ・各種書類作成、手続き業務 業務の変更範囲:変更なし
ハローワーク11日前
1 ページ目(全 367 件)
希望条件の求人は見つかりましたか?