インストール
勤務地
キーワード
新着
591件
アデコ株式会社
港区 / 大門駅 徒歩6分
時給1,850円
派遣社員
勤務時間9:00~17:30(実働:7時間30分) (休憩60分) ■お仕事のポイント■ 【企業の紹介】 医薬品開発支援のリーディングカンパニー。 国内外の製薬会社のパートナーとして、薬の開発における様々な支援をしています。 コロナワクチンにおけるサポートもしており、社会貢献度の高い会社です。
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 医薬品開発支援会社での安全性情報の翻訳のお仕事です。 国内症例経過の翻訳担当として、英訳メイン・和訳多少の予定でご対応頂きます。 原資料から情報をピックアップしながら、翻訳頂きます。 <新しいスキルで、新しいチャンスを。>アデコは経済産業省の「リスキリングを通じたキャリアアップ支援事業」に参画し、皆さまのキャリアをサポート 【仕事番号】A00934229 【お仕事のポイント】 【企業の紹介】医薬品開発支援のリーディングカンパニー。国内外の製薬会社のパートナーとして、薬の開発における様々な支援をしています。コロナワクチンにおけるサポートもしており、社会
はたらこねっと2日前
港区 / 三田駅 徒歩4分
時給2,200円
勤務時間10:00~18:30(実働:7時間30分) (休憩60分) ■お仕事のポイント■ 【開始日】 前倒し歓迎! アニメ・ゲームがお好きな方歓迎! オープンな社風で服装自由! (ジーンズ・スニーカーOK! ) 【企業の紹介】 日本国内だけでなく世界中に多種多様な「アソビ」を提供している企業です。 ネットワークサービスにおけるコンテンツ運営・配信・ローカライズおよび技術支援など行っています。
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【主な仕事内容】 大手エンタメグループ会社でスマートフォン向けゲームを韓国語版にローカライズしていただきます。 <新しいスキルで、新しいチャンスを。>アデコは経済産業省の「リスキリングを通じたキャリアアップ支援事業」に参画し、皆さまのキャリアをサポート 【仕事番号】A00927738 【お仕事のポイント】 【企業の紹介】日本国内だけでなく世界中に多種多様な「アソビ」を提供している企業です。ネットワークサービスにおけるコンテンツ運営・配信・ローカライズおよび技術支援など行っています。、20代活躍中、30代活躍中、ミドル(40代~)活躍中 【休日・勤務
人気はたらこねっと1日前
株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ
港区
時給2,500円〜2,600円
勤務時間10:00~18:45(休憩1H)
仕事内容通訳・翻訳業務(日⇔英) 社内会議、海外の会社との会議等の逐次通訳・翻訳業務 日本語が話せない社員、英語が話せない社員へのコミュニケーションサポート 海外から日本へ来る社員への生活サポート 言語 日本語⇔英語 交通費 交通費別途支給 勤務曜日 月~金(土日祝は休み) 休日 土日祝 期間 長期(3ヶ月以上) 期間についての備考(開始日・終了日等) 即日~長期 就業先概要 ゲーム開発会社 ▼ゲーム開発会社▼クリエイティブ▼サポート▼通訳▼逐次▼翻訳▼完全出社
ことばキャリア1日前
Vinculum株式会社 東京支社
中央区 / 東銀座駅 徒歩6分
時給1,300円
正社員
仕事内容<仕事内容> 【事務スタッフ】週3~勤務可能/未経験でもOK 通訳・翻訳サービス会社での事務業務全般をお願いします。 電話対応は無いので、電話が苦手な方でも安心してお仕事出来ます! <主な業務内容> ・翻訳文章の文字を数える ・資料の印刷・封入・梱包などの事務業務 ・通訳者や翻訳者の方にメールを送付(ベースのテンプレートあり) ★ポイント★ ・事務経験や、オフィスワーク経験は必要なし! ・未経験でも活躍している方が多数! ・5~6年と長く働いている方が多数!働きやすさが自慢の職場です! <給与> 時給1,300円~ <勤務時間> シフト制 残業なし 完全土日祝休み <休日休暇>
人気エンゲージ4時間前
千代田区 / 日比谷駅 徒歩1分
時給2,600円
勤務時間9:30~17:30(実働:7時間) (休憩60分) ■お仕事のポイント■ 【企業紹介】 世界的有名企業のメンバーファームであり、最先端のデジタル技術を活用し、監査および保証業務をはじめ、各種アドバイザリー業務を行っている企業です!
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【主な仕事内容】 主に経理・会計・税務・人事領域に関連する社内外の英訳プロジェクトの支援・企画・推進・管理・改革をお任せします。 ※但し、経験・スキルに応じて担当して頂く役割を決定します。 <新しいスキルで、新しいチャンスを。>アデコは経済産業省の「リスキリングを通じたキャリアアップ支援事業」に参画し、皆さまのキャリアをサポート 【仕事番号】A00924681 【お仕事のポイント】 【企業紹介】世界的有名企業のメンバーファームであり、最先端のデジタル技術を活用し、監査および保証業務をはじめ、各種アドバイザリー業務を行っている企業です!、20代活躍中
中央区
時給3,000円
勤務時間09:00 ~ 18:00 ( 休憩1時間 )※勤務時間応相談 残業多少有り
仕事内容【通訳※同時通訳】 ・経営会議 ・全社会議 ・その他、各チームの社内外ミーティング等 【翻訳】※日⇔英 ・会議資料 ・ウェブサイト、プレスリリース等の広報資料 ・製品マニュアル ・法律関係文書 等 その他、空いた時間に、ご経験に応じて通訳・翻訳周りの業務をお任せする場合があります 交通費 交通費別途支給 勤務曜日 月~金(土日祝は休み) 休日 土日祝 期間 長期(3ヶ月以上) 期間についての備考(開始日・終了日等) 即日~長期 ※スタート日は応相談 就業先概要 再利用技術開発会社 その他 屋内禁煙 ▼同時通訳▼翻訳▼経営会議▼全社会議▼ミーティング会議▼スキルupを目指す方必見
株式会社みらい翻訳
東京都
年収600万円〜899万円
仕事内容自然言語処理リサーチャ 【仕事内容】 当社の提供する文書翻訳SaaSであるMirai Translatorは、TOEIC960点のビジネスマン相当の英作文能力という高い翻訳精度を誇るBtoBサービスとして、上場企業をはじめ多くの企業で採用頂いております。このサービス/プロダクトを魅力的なものにするために、当社のコア技術である自然言語処理を進化させるリサーチャを募集します。 【具体的な業務内容】 ・機械翻訳の高精度化/高効率化に向けた技術検証 - 現状の機械学習プログラムの精度評価結果や、社内関連部門へのヒアリングを通した研究課題の発見 - 関連領域の学術論文や技術報告を参考にした手法選
ミドルの転職3日前
レバレジーズ株式会社
渋谷区
時給3,190円
勤務時間内定時までに開示します
仕事内容【ゲーム企業】日英翻訳案件 【支払単価】:時給3190円(上限) 【職種・ポジション】:その他 【職務内容】: ・ゲーム事業部における、翻訳作業及び訳作業及び外部翻訳会社との翻訳コーディネート作業をお任せいたします。 ・具体的には下記作業を想定しております。 ー担当言語の翻訳及びレビュー作業 ースケジュールと費用の見積もり ー依頼者とのコミュニケーション ー翻訳済みテキストの納品作業 【おすすめポイント】: 20代活躍中,30代活躍中
レバテックフリーランス登録エントリー4時間前
年収500万円〜700万円
仕事内容株式会社みらい翻訳 【フルリモート/居住地不問】大手法人向けAI自動翻訳サービスの営業/アポは別部隊/三菱商事等が導入 【仕事内容】 【フルリモート/居住地不問】大手法人向けAI自動翻訳サービスの営業/アポは別部隊/三菱商事等が導入 【具体的な仕事内容】 ~NTTドコモが設立した機械翻訳の専門会社/TOEIC960点レベルの翻訳精度/パナソニック等が導入/月平均20~30時間程度/全国勤務可~ ■業務内容: ・法人向けに自社サービスの営業をお任せします。 ・顧客の経営戦略や将来ありたい理想の姿など、向き合う相手のビジネスを包括的に理解して、必要な提案をし 導入後の企業様とも継続的に信
doda9日前
園田・小林知財サービス株式会社
新宿区
年収300万円〜400万円
契約社員
仕事内容園田・小林知財サービス株式会社 【未経験歓迎】翻訳アシスタント ◆在宅勤務中心・フルフレックスで働きやすい◎ 【仕事内容】 【未経験歓迎】翻訳アシスタント ◆在宅勤務中心・フルフレックスで働きやすい◎ 【具体的な仕事内容】 ◇新宿/転勤無し/フルフレックス(コアタイム無し)でプライベートを充実させながら、専門知識を身に付けることが出来ます◇ ■業務概要: 外内案件(外国の出願人が日本の特許を取得する案件)に強みを持つ特許事務所である当社にて、翻訳アシスタントをお任せします。 <詳細> ・特許申請関連書類の翻訳文(機械翻訳アウトプット、翻訳者の翻訳文 両方)の翻訳チェック(表記ゆれ、訳抜け
中央区 / 築地市場駅 徒歩3分
時給2,100円
勤務時間9:30~17:30(実働:7時間) (休憩60分) ■お仕事のポイント■ ≪アデコスタッフも在籍中! 複数名募集のオシゴト! ≫ 【企業紹介】 日本の政治/経済/文化における、国を越えた重要なコミュニケーションを支え続ける通訳業界のリーディングカンパニーです! 言語という壁を越えて、お客様が真に伝えたいメッセージを正しく届けるご支援をしています! 【仕事の紹介】 コミュニケーションをしっかりと取っていただきながら、臨機応変に対応していただきたいです。
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【主な仕事内容】 翻訳関連会社での翻訳チェッカーのお仕事です。 ディスクロージャー(上場企業の開示資料)翻訳のチェック、品質管理全般をお任せいたします。 翻訳の品質管理(顧客からの指示に沿った仕様になっているか、誤訳・訳抜けのチェック・修正、翻訳作業含む完成品の仕上げ)、社内の翻訳コーディネーターとの連携・オペレーションの改善提案等、登録翻訳者の評価・育成に関わる施策の企画・実行などその他付随する業務! <新しいスキルで、新しいチャンスを。>アデコは経済産業省の「リスキリングを通じたキャリアアップ支援事業」に参画し、皆さまのキャリアをサポート 【仕事番
時給2,990円
仕事内容リモート可_【ファンタジー系ソーシャルゲーム】日英翻訳案件 【支払単価】:時給2990円(上限) 【職種・ポジション】:その他 【職務内容】: 現在、海外展開を進めているコンテンツの日本語版を多言語化するプロジェクトに従事いただきます。 具体的には下記作業を想定しております。 ・日本語から英語への翻訳 ・外部翻訳会社に翻訳されたテキストの監修(プルーフリード) ・実装されたテキストのチェック、修正(言語チェック)など 【おすすめポイント】: 20代活躍中,30代活躍中
時給2,490円
仕事内容【海外版ソーシャルゲーム】繁体字翻訳案件 【支払単価】:時給2490円(上限) 【職種・ポジション】:その他 【職務内容】: ・ソーシャルゲームNativeアプリ海外版の繁体字翻訳に関する作業 ・具体的には下記作業を想定しています。 ーゲーム内テキストの翻訳(日→繁体字のみ) ーマスターデータ入稿業務のサポート ー翻訳会社からの納品物チェック 【おすすめポイント】: 20代活躍中,取引実績あり,30代活躍中
日本コンベンションサービス株式会社
品川区 / 大崎駅 徒歩7分
勤務時間月~金 10:00~19:00 ※残業ほぼなし(USとの会議で夕方・早朝対応あり:もちろん在宅で)
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【仕事内容】 ▼社内通翻訳業務全般 〇オンライン会議等での逐次通訳(週3-4件~程度) 〇会議関連資料、社内外資料、メールの翻訳 〇海外メディア/コミュニティ等の情報収集 〇海外出張同行通訳の可能性有 ※通翻訳割合約5:5 【お仕事のポイント】 *在宅あり* 社内通翻訳プールにて逐次通訳、資料翻訳及び海外情報の収集をお願いします。アサインを担当するコーディネーターがいるので、通翻訳に集中していただけます。4月、5月~もOK、まだ就業中の方も是非!、20代活躍中、30代活躍中、ミドル(40代~)活躍中、エルダー(50代~)活躍中 【休日・勤務のポイント】
はたらこねっと31日以上前
仕事内容リモート可_【海外版ソーシャルゲーム】英語翻訳案件 【支払単価】:時給2490円(上限) 【職種・ポジション】:その他 【職務内容】: Nativeゲームアプリ海外版の英語翻訳に関する作業をご担当いただきます。 具体的には下記作業を想定しています。 ・ゲーム内テキストの翻訳(日→英語のみ) ・マスターデータ入稿のサポート ・翻訳会社からの納品物チェック 【おすすめポイント】: 取引実績あり,30代活躍中,20代活躍中
時給2,690円
仕事内容リモート可_【海外版ソーシャルゲーム】日韓翻訳案件 【支払単価】:時給2690円(上限) 【職種・ポジション】:3Dデザイナー,2Dデザイナー 【職務内容】: 海外版ソーシャルゲームの韓国語翻訳に関する作業をお任せいたします。 具体的には下記を想定しております。 ・ゲーム内テキスト、お知らせの翻訳(日→韓) ・マスターデータ入稿のサポート ・翻訳会社からの納品物チェック 【おすすめポイント】: 20代活躍中,30代活躍中
時給2,020円
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【主な仕事内容】 主に経理・会計・税務・人事領域に関連する社内外の英訳プロジェクトの支援・企画・推進・管理・改革をお任せします。 ※但し、経験・スキルに応じて担当して頂く役割を決定します。 <新しいスキルで、新しいチャンスを。>アデコは経済産業省の「リスキリングを通じたキャリアアップ支援事業」に参画し、皆さまのキャリアをサポート 【仕事番号】A00924612 【お仕事のポイント】 【企業紹介】世界的有名企業のメンバーファームであり、最先端のデジタル技術を活用し、監査および保証業務をはじめ、各種アドバイザリー業務を行っている企業です!、20代活躍中
仕事内容【ソーシャルゲーム】繁体字翻訳案件 【支払単価】:時給2490円(上限) 【職種・ポジション】:ローカライズエンジニア,その他 【職務内容】: ・海外版ソーシャルゲームの繁体字翻訳に関する業務をご担当いただきます。 ・具体的には下記作業を想定してます。 ーゲーム内テキストの翻訳業務 ーマスターデータ入稿業務のサポート ー翻訳会社からの納品物チェック 【おすすめポイント】: 30代活躍中,20代活躍中
非公開
年収600万円〜999万円
仕事内容翻訳営業(法人向け)管理職 【仕事内容】 化粧品・健康食品でおなじみの当社ですが、 1972 年の創業時は翻訳業務からスタートしました。 それから45 年以上、日本最大級の翻訳・通訳会社として業界をリードしています。 大手の法人/官公庁等(新規・既存)に対し、翻訳サービス及びマ ニュアル制作サービス(取扱説明書・技術資料等)の提案営業をお任せします。 【顧客】国内外大手メーカー 医療 建設 航空業界 官公庁 他 ◆翻訳サービス提案可能性のある企業開拓(リサーチ、アポ、商談等) ◆既存顧客の深耕営業 (開拓後フォロー顧客、引き継ぎ顧客等 ◆クライアントとの折衝、当社翻訳スタッフと連携しながら翻
パーソルテンプスタッフ株式会社
中央区 / 東銀座駅 徒歩4分
勤務時間09:30~17:30(実働 07:00、休憩 01:00) ◆残業:月40~45時間 ◆実働は7時間のため、法定外で考えると25~32程度です。4・5月が繁忙期
仕事内容【職種】 通訳・翻訳 【仕事内容】 【英語】有名通訳・翻訳会社でチェッカーのお仕事(上場企業の開示資料) ●翻訳の品質管理(誤訳・訳抜けのチェックや修正) ●社内の翻訳コーディネーターとの連携 ●オペレーションの改善提案 ●翻訳者の評価・育成に関わる施策の企画・実行 など 【お仕事のポイント】 紹介予定派遣で、最長半年間派遣として勤務後には正社員へ休みがいっぱい↑年間休日122日以上♪女性がたくさん活躍中◎同期がいるから心強い&楽しい♪4名募集ゆったり9時30分START♪★、20代活躍中、30代活躍中、ミドル(40代~)活躍中、エルダー(50代~)活躍中 【休日・勤務のポイント】 残
2 ページ目(全 591 件)
希望条件の求人は見つかりましたか?